MonicaWaxing モニカワクシング

California Licensed Salon

勘違いブラジリアンワックス②

『ブラジリアンワックス』・・・13,4年前くらいにSATC(Sex and the City)でサマンサが発してから日本に火が着きましたねロケット

発音とか言いやすさが日本人に合う英単語だったのも『ブラジラリアンワックス』を広めた後押しになってますね。

だけど、ブラジリアンワックスってビキニワックスのVIOを全部とる版なんですねビキニ
だから、足だったらLegwax レッグワックス
腕だったら、Armwax アームワックス となります。

「ブラジリアンワックスで鼻毛ワックスする」とか、
「ブラジリアンワックスで腕のワックスする」とかありえないんです(笑)爆  笑
      ↑
よくTVで見かけますよね。

これって「巻きすしを、握り2貫でお願いします」レベルの間違いですニヤリ

(アメブロからの続きです)

正しい答えは
「ワックスで鼻毛をとる」や=「Remove nose hair with wax」
「腕のワックスをする」=「Wax my arm」になりますウインク


だからこの間違った認識で海外に行くとサロンスタッフに『?キョロキョロ』ってされますし、「ブラジリアンワックスで鼻毛ワックスする」とか、会話にでると意地悪な人に当たればバカにされるレベルなので気をつけてくだいね叫び